[HaruTomo] LOOP THE LOOP
아래는 원본 번역글 주석
※강한 존재를 따를 수밖에 없는거야
원문은 長い物に巻かれる로 직역을 하면 긴 물건에 휘감기다 가 되겠습니다만,
실제 속뜻은 강한 것을 따르면 좋은 일이 있다라고 합니다.
기타 상세한 사항은 구글링을 해주세요(...)<-무책임
그래서 마지막 페이지에 '사나에는 긴 물건에 휘감겼습니다' 라는 소리가 나오는거죠.
즉 일본식 말장난입니다. 말장난을 죽입시다 말장난은 나으
태그:
- HARUTOMO
'동방 동인지' 카테고리의 다른 글
볼 때마다 웃김ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ