[並々食堂 (月並甲介)] 2인3각 강시 태그: 並々食堂 '동방 동인지/ㄴ이쪽 번역' 카테고리의 다른 글 콘트라스트는 물들고 말았다 - 쪽빛의 편 모코와스카 2인 3각 강시 요시카 연기 달의 연회 너의 도플갱어 ㅇㅇ 2018.02.14 21:18 요시카 넘모 귀여운 것 음... 2018.02.15 08:20 역식자 후기의 폰트 해석하기가 힘들다...ㅋㅋㅋㅋ 흑유령 2018.02.15 12:21 식자님 식자 그압 옆에 써있는 폰트는 " 이 폰트 언젠가 꼭 ??? 쓰고 말꺼야"라고 써있는데 ???는 뭡니까? 그리고 저 폰트 뭐임 나도 쓰고 싶음 개멋지당 뭔 폰트인지 알려주셈 ㄴ griffon 2018.02.15 13:45 ???는 부적에 아닐까요? ㄴ 그압 2018.02.15 14:40 한전서체요. ㄴ 흑유령 2018.02.15 22:30 griffon // 아 그렇네여 감사감사 그압 // 흑흑 감사합니다 mri 2018.02.16 10:42 호인은 야만인인데 어떻게 그런말을??! ㄴ ㅇ 2018.02.18 10:43 호인1 [好人] [호ː인] 출처: 표준국어대사전 [명사] 성품이 좋은 사람. ㅇㅇ 2018.10.06 21:16 표지 세이가 찌찌는 몇 번을 봐도 야한 거 같습니다
요시카 넘모 귀여운 것
역식자 후기의 폰트 해석하기가 힘들다...ㅋㅋㅋㅋ
식자님 식자 그압 옆에 써있는 폰트는 " 이 폰트 언젠가 꼭 ??? 쓰고 말꺼야"라고 써있는데 ???는 뭡니까? 그리고 저 폰트 뭐임 나도 쓰고 싶음 개멋지당 뭔 폰트인지 알려주셈
???는 부적에 아닐까요?
한전서체요.
griffon // 아 그렇네여 감사감사
그압 // 흑흑 감사합니다
호인은 야만인인데 어떻게 그런말을??!
호인1 [好人] [호ː인] 출처: 표준국어대사전
[명사] 성품이 좋은 사람.
표지 세이가 찌찌는 몇 번을 봐도 야한 거 같습니다